หัวข้อ
- #คยองบกกุง
- #ห้องครัว
- #กิจกรรมสัมผัสของว่างในวัง
- #ของว่างในวัง
- #แนะนำร้านอาหาร
สร้าง: 2024-01-31
สร้าง: 2024-01-31 09:03
สวัสดีครับ! ในบทความก่อนหน้านี้ เราได้แนะนำเกี่ยวกับการดื่มน้ำชาและขนมหวานแบบวัง (궁중다과) ที่บ้านพักโฮ (고호재) ซึ่งเป็นสถานที่ที่มูลนิธิอนุรักษ์มรดกทางวัฒนธรรมเกาหลี (한국문화재재단) บริหารจัดการ ครั้งนี้เราจะมาแนะนำสถานที่ที่สามารถเพลิดเพลินกับการดื่มน้ำชาและขนมหวานแบบวังได้ในพระราชวังคยองบกกุง (경복궁) ซึ่งจัดขึ้นเป็นประจำทุกปี แม้ว่าปัจจุบันจะยังไม่เปิดให้บริการ เนื่องจากมีการกำหนดระยะเวลาการจัดงาน แต่คาดว่าจะเริ่มขึ้นในเร็วๆ นี้ จึงขออนุญาตแนะนำไว้ก่อนครับ
ก่อนอื่น ขออนุญาตแนะนำเกี่ยวกับห้องทำขนมหวาน (생과방) ก่อนนะครับ ห้องทำขนมหวาน (생과방) ตั้งอยู่ที่พระตำหนักห้องครัวในพระราชวังคยองบกกุง (경복궁 소주방 전각) เป็นหนึ่งในหกหน่วยงาน (六處所: หน่วยงานหกแห่งที่รับผิดชอบงานภายในพระราชวังในสมัยราชวงศ์โชซอน ได้แก่ ห้องนอน (침방), ห้องเก็บของ (수방), ห้องน้ำ (세수간), ห้องครัว (소주방), ห้องซักผ้า (세답방) และห้องทำขนมหวาน (생과방)) ที่รับผิดชอบงานต่างๆ ภายในพระราชวัง และเป็นสถานที่ที่จัดเตรียมของหวานและอาหารพิเศษสำหรับกษัตริย์และพระราชินี เรียกอีกอย่างว่า ห้องทำขนมหวาน (생물방) หรือ ห้องของหวาน (생것방) โปรแกรมห้องทำขนมหวาน (경복궁 생과방 프로그램) ของพระราชวังคยองบกกุง เป็นโปรแกรมการทดลองใช้บริการแบบเสียค่าใช้จ่ายที่ออกแบบมาให้ผู้เข้าร่วมสามารถลิ้มลองขนมหวานแบบวัง (궁중병과) และน้ำชาแบบวัง (궁중약차) ที่กษัตริย์เคยเสวยในอดีตตามบันทึกในพงศาวดารราชวงศ์โชซอน (조선왕조실록) จนถึงปัจจุบัน บอกเลยว่ากิจกรรมนี้เริ่มต้นมาจากการที่มูลนิธิอนุรักษ์มรดกทางวัฒนธรรมเกาหลี (한국문화재재단) จัดโปรแกรมให้ผู้เข้าร่วมจำนวนจำกัดได้ลิ้มลองขนมหวานแบบวัง (궁중병과) และน้ำชาแบบวัง (궁중약차) เป็นกิจกรรมพิเศษในปี 2559 นะครับ
ที่มา: มูลนิธิวัฒนธรรมเกาหลี
กิจกรรมนี้จัดขึ้นเป็นประจำทุกปีในช่วงครึ่งปีแรกและครึ่งปีหลัง โดยมีการกำหนดระยะเวลาการจัดงาน ดังนั้นจึงไม่ได้เปิดให้บริการทุกวัน โดยส่วนใหญ่จะจัดขึ้นในช่วงฤดูใบไม้ผลิหรือฤดูใบไม้ร่วงที่มีอากาศดี เวลาเปิดให้บริการคือ 10:00 น. – 16:40 น.
ที่มา: มูลนิธิวัฒนธรรมเกาหลี
ต่อมา เราจะมาแนะนำวิธีการเข้าร่วมกิจกรรมกันครับ
① เข้าสู่เว็บไซต์จองตั๋วออนไลน์ (Ticketlink) ก่อน → ② เลือกวันที่ รอบ และชุด (เลือกน้ำชาแบบวัง ณ จุดบริการ) แล้วชำระเงิน (บัตรเครดิต) → ③ รับบัตรน้ำชาแบบวัง ณ จุดบริการข้อมูล [ในสถานที่] → ④ แจ้งที่นั่งและจัดสรรที่นั่ง → ⑤ แลกคูปองชุดขนมหวานแบบวัง → ⑥ จากนั้น เพลิดเพลินกับการรับประทานขนมหวานและดื่มน้ำชาแบบวัง
※ โปรแกรมห้องทำขนมหวาน (경복궁 생과방 프로그램) ของพระราชวังคยองบกกุง ก็สามารถสมัครเข้าร่วมได้ผ่านทางออนไลน์เช่นกัน ดังนั้นจึงต้องชำระเงินค่าตั๋วผ่านลิงก์ที่กำหนด ภายในช่วงเวลาและวันเวลาที่กำหนดไว้
ที่มา: มูลนิธิวัฒนธรรมเกาหลี
ภายในห้องทำขนมหวาน (생과방) ตกแต่งไว้ในลักษณะนี้ครับ เนื่องจากห้องทำขนมหวาน (생과방) มีการจองที่นั่ง จึงแบ่งออกเป็นรอบๆ ที่นั่งจะเป็นแบบนั่งกับพื้น และมีโต๊ะเล็กๆ วางขนมหวานไว้ ถือว่าเป็นการตกแต่งภายในที่สะท้อนถึงความงดงามแบบดั้งเดิมของเกาหลีใช่ไหมครับ?
ที่มา: มูลนิธิวัฒนธรรมเกาหลี
ในช่วงแรกของโปรแกรมนั้น สามารถเข้าร่วมได้ง่ายๆ แต่หลังจากที่เป็นที่รู้จักผ่านโซเชียลมีเดีย ทำให้เกิดคำว่า ‘คยองบกกุงเคาะติ้ง (궁케팅)’ ขึ้นมา ซึ่งหมายถึง การจองตั๋วเข้าชมพระราชวังคยองบกกุง (궁) และการจองตั๋ว (티케팅) เนื่องจากการแข่งขันในการจองตั๋วรุนแรงมาก ผมเองก็พยายามจองตั๋วในช่วงครึ่งปีหลังของปีที่ผ่านมา แต่ก็ไม่สามารถทำได้ เนื่องจากมีผู้คนรอคิวจำนวนมาก
ผู้เข้าร่วมกิจกรรมห้องทำขนมหวาน (생과방) ส่วนใหญ่เป็นผู้หญิงวัย 20-30 ปี ซึ่งเป็นที่นิยมในหมู่ผู้หญิงที่แต่งชุดฮันบก (한복) และถ่ายรูปเซลฟี่บริเวณใกล้ๆ พระราชวัง เหตุผลที่ห้องทำขนมหวาน (생과방) เป็นที่นิยมก็เพราะว่า เป็นขนมหวานที่ปรุงตามสูตรโบราณตามบันทึกในพงศาวดารราชวงศ์โชซอน (조선왕조실록) เป็นขนมหวานแบบวัง (궁중다과) ที่หาทานไม่ได้ตามร้านกาแฟทั่วไป และยังได้สัมผัสประสบการณ์บริการแปลกใหม่โดยพนักงานที่แต่งกายเลียนแบบนางในวัง (나인) ที่คอยให้บริการ ทำให้รู้สึกเหมือนได้เป็นกษัตริย์ ผมคิดว่านั่นเป็นเสน่ห์ที่ดึงดูดผู้คนให้เข้าร่วมกิจกรรมนี้นะครับ
ต่อไปนี้คือเมนูที่ทางห้องทำขนมหวาน (생과방) เสิร์ฟครับ แบ่งออกเป็น 2 ชุดใหญ่ๆ ได้แก่ ชุดขนมหวานโชดูจอมจุงบยอง (초두점증병세트) และชุดจูอัก (주악세트) ความแตกต่างอยู่ที่ส่วนประกอบของขนมหวานนะครับ
เริ่มจาก ชุดขนมหวานโชดูจอมจุงบยอง (초두점증병 세트) ก่อนเลยครับ ราคา 15,000 วอน เป็นเมนูซิกเนเจอร์ของทางร้านเลย ชุดขนมหวานโชดูจอมจุงบยอง (초두점증병 세트) ประกอบด้วย ขนมเกาหลี (개성약과), ผลไม้เชื่อมแตงโม (참외정과), ขนมหวานโรยงา (잣박산), ขนมหวานใบเมเปิ้ล (매엽과) และขนมหวานเกาลัด (곶감단지)
ที่มา: มูลนิธิวัฒนธรรมเกาหลี
‘โชดู’ (초두) ในชื่อขนมหวานโชดูจอมจุงบยอง (초두점증병) หมายถึง ‘ถั่วแดงคั่ว’ ซึ่งเป็นขนมที่ทำจากแป้งข้าวเหนียว ผสมกับถั่วบด องุ่นแห้ง และเม็ดสน แล้วนึ่งในลังถึงพร้อมกับโรยถั่วแดงคั่วครับ ส่วน ‘ยาควา’ (약과) นั้น น่าสนใจตรงที่แปลว่า ขนมที่มีสรรพคุณเป็นยา ขนมหวานโรยงา (잣박산) คือ ขนมหวานที่ทำจากเม็ดสน ผสมกับน้ำผึ้งหรือน้ำตาล แล้วกดให้เป็นแผ่น ส่วนผลไม้เชื่อมแตงโม (참외정과) เป็นขนมหวานแบบดั้งเดิมที่ทำจากผลไม้ที่มีกลิ่นหอมเฉพาะตัว นำไปแช่หรือต้มในน้ำผึ้งหรือน้ำตาล
ที่มา: มูลนิธิวัฒนธรรมเกาหลี
ขนมหวานใบเมเปิ้ล (매엽과) แปลว่า ‘ขนมหวานที่มีลักษณะคล้ายดอกเหมยที่มีนกกระจอกเกาะอยู่’ ซึ่งทำมาจากแป้งสาลี นำมาผ่าเป็นเส้น แล้วทอดในน้ำมัน ส่วนขนมหวานเกาลัด (곶감단지) เป็นขนมหวานที่ทำจากถั่ว ผลไม้แห้ง เม็ดสน นำมาบดผสมกับน้ำเชื่อมยูซุ (유자청) แล้วนำไปเป็นไส้ขนม
ตอนแรกที่ได้ยินชื่ออาจจะรู้สึกแปลกๆ แต่พอได้รู้ความหมายแล้วก็ดูน่ารับประทานขึ้นมาเลยใช่ไหมครับ?
ต่อมาคือ ชุดจูอัก (주악세트) ราคา 12,000 วอน ประกอบด้วย ขนมจูอัก (주악), ขนมหวานโรยข้าวเหนียว (쌀엿강정), ขนมหวานใบเมเปิ้ล (매엽과), ผลไม้เชื่อมส้มแมนดาริน (금귤정과), ผลไม้เชื่อมแอปเปิ้ล (사과정과) และขนมหวานเกาลัด (곶감단지)
ที่มา: มูลนิธิวัฒนธรรมเกาหลี
น้ำชาแบบวัง (궁중약차) ครับ เมื่อเลือกชุดขนมหวานโชดูจอมจุงบยอง (초두점증병세트) หรือชุดจูอัก (주악세트) แล้ว ก็สามารถเลือกดื่มน้ำชาแบบวัง (궁중약차) ได้หลากหลายชนิดเลยครับ
ที่มา: มูลนิธิวัฒนธรรมเกาหลี
มีให้เลือก ดังนี้ น้ำชาเคียงอ็อกโก (경옥다음) (เมนูซิกเนเจอร์), น้ำชาซัมกยูลดา (삼귤다) (โสม เปลือกส้มแมนดาริน ทับทิม), น้ำชาคัมกุกดา (감국다) (ดอกเบญจมาศ ผลไม้ชนิดหนึ่ง), น้ำชาดัมกังดา (담강다) (ขิง น้ำผึ้ง), น้ำชาโอมีจาดา (오미자다) (ผลไม้โอมีจา) และน้ำชาเจโฮทัง (제호탕) (โสม เปลือกส้มแมนดาริน ทับทิม)
ส่วนตัวผมอยากลองดื่มน้ำชาเคียงอ็อกโก (경옥고) ที่มีความหมายว่า ยาที่หายากเหมือนหยก ดูสักครั้งนะครับ
ขออนุญาตแนะนำเส้นทางการเดินทางมาที่นี่ครับ ถ้ามาโดยรถไฟฟ้า ให้ลงที่สถานีอันกุก (안국역) ทางออกหมายเลข 1 แล้วเดินประมาณ 10 นาที หรือถ้ามาโดยรถไฟฟ้าสาย 5 ให้ลงที่สถานีควางฮวามุน (광화문역) ทางออกหมายเลข 2 แล้วเดินประมาณ 10 นาที และถ้ามาโดยรถไฟฟ้าสาย 3 ให้ลงที่สถานีคยองบกกุง (경복궁역) ทางออกหมายเลข 4 แล้วเดินประมาณ 12 นาที
ถ้ามาโดยรถประจำทาง ให้ลงที่ป้ายรถประจำทาง <วัดพมลยันซา (법련사)> สาย 11 ของจงโน (종로) และถ้ามาโดยรถยนต์ส่วนตัว สามารถใช้บริการที่จอดรถด้านตะวันออกของพระราชวังคยองบกกุง (경복궁) (เสียค่าบริการเอง)
สอบถามข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับกิจกรรมนี้ได้ที่ศูนย์บริการข้อมูลโปรแกรมการใช้ประโยชน์จากพระราชวัง (궁능 활용 프로그램) โทร 1522-2295 ครับ
※ ระยะเวลาการจัดงานอาจมีการเปลี่ยนแปลงได้ตามสถานการณ์
※ สามารถดูรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับกิจกรรมนี้ (กำหนดการจัดงาน วิธีการจองตั๋ว ฯลฯ) ได้ในเมนู [กำหนดการจัดงาน] ในภายหลัง
※ สามารถดูข้อมูลอื่นๆ เกี่ยวกับกิจกรรมนี้ (เช่น การยกเลิกกิจกรรมเนื่องจากฝนตก ฯลฯ) ได้ในเมนู [ประกาศสำคัญ] ในภายหลัง
สรุปแล้วก็คือ นี่คือข้อมูลเกี่ยวกับโปรแกรมห้องทำขนมหวาน (생과방) ที่สามารถเพลิดเพลินกับการดื่มน้ำชาและขนมหวานแบบวังได้ในพระราชวังคยองบกกุง (경복궁) ครับ
ความคิดเห็น0